1 | # Copyright CiviCRM LLC (c) 2004-2007 |
---|
2 | # This file is distributed under the same license as the CiviCRM package. |
---|
3 | # If you contribute heavily to a translation and deem your work copyrightable, |
---|
4 | # make sure you license it to CiviCRM LLC under Academic Free License 3.0. |
---|
5 | msgid "" |
---|
6 | msgstr "" |
---|
7 | "Project-Id-Version: CiviCRM 2.1\n" |
---|
8 | "POT-Creation-Date: 2005-10-13 17:52+0200\n" |
---|
9 | "PO-Revision-Date: 2007-11-16 06:12-0800\n" |
---|
10 | "Last-Translator: Melby <melbyluz@hotmail.com>\n" |
---|
11 | "Language-Team: CiviCRM Translators <civicrm-translators@lists.civicrm.org>\n" |
---|
12 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
13 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
14 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
15 | "X-Generator: Pootle 1.0.2\n" |
---|
16 | |
---|
17 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
18 | msgid "About the calendar" |
---|
19 | msgstr "Acerca del calendario" |
---|
20 | |
---|
21 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
22 | msgid "For latest version visit: %1" |
---|
23 | msgstr "Para conseguir la última versión visite: %1" |
---|
24 | |
---|
25 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
26 | msgid "Distributed under GNU LGPL. See %1 for details." |
---|
27 | msgstr "Distribuido bajo licencia GNU LGPL. Visite %1 para más detalles." |
---|
28 | |
---|
29 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
30 | msgid "Date selection:" |
---|
31 | msgstr "Seleccion de fecha:" |
---|
32 | |
---|
33 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
34 | msgid "- use the \\xab, \\xbb buttons to select year," |
---|
35 | msgstr "- Use los botones \\xab, \\xbb para seleccionar el año" |
---|
36 | |
---|
37 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
38 | msgid "- use the \\u2039, \\u203a buttons to select month," |
---|
39 | msgstr "- Use los botones \\u2039, \\u203a para seleccionar el mes" |
---|
40 | |
---|
41 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
42 | msgid "- hold mouse button on any of the above buttons for faster selection." |
---|
43 | msgstr "" |
---|
44 | "- Mantenga pulsado el ratón en cualquiera de estos botones para una " |
---|
45 | "selección rápida." |
---|
46 | |
---|
47 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
48 | msgid "Time selection:" |
---|
49 | msgstr "Selección de hora:" |
---|
50 | |
---|
51 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
52 | msgid "- click on any of the time parts to increase it" |
---|
53 | msgstr "- Pulse en cualquiera de las partes de la hora para incrementarla" |
---|
54 | |
---|
55 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
56 | msgid "- or Shift-click to decrease it" |
---|
57 | msgstr "- o pulse las mayúsculas mientras hace clic para decrementarla" |
---|
58 | |
---|
59 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
60 | msgid "- or click and drag for faster selection." |
---|
61 | msgstr "- o haga clic y arrastre el ratón para una selección más rápida." |
---|
62 | |
---|
63 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
64 | msgid "hold for menu" |
---|
65 | msgstr "mantener para menú" |
---|
66 | |
---|
67 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
68 | msgid "Prev. year" |
---|
69 | msgstr "Año anterior" |
---|
70 | |
---|
71 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
72 | msgid "Prev. month" |
---|
73 | msgstr "Mes anterior" |
---|
74 | |
---|
75 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
76 | msgid "Go Today" |
---|
77 | msgstr "Ir a hoy" |
---|
78 | |
---|
79 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
80 | msgid "Next month" |
---|
81 | msgstr "Mes siguiente" |
---|
82 | |
---|
83 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
84 | msgid "Next year" |
---|
85 | msgstr "Año siguiente" |
---|
86 | |
---|
87 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
88 | msgid "Select date" |
---|
89 | msgstr "Seleccionar fecha" |
---|
90 | |
---|
91 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
92 | msgid "Drag to move" |
---|
93 | msgstr "Arrastrar para mover" |
---|
94 | |
---|
95 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
96 | msgid "today" |
---|
97 | msgstr "hoy" |
---|
98 | |
---|
99 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
100 | msgid "Display %s first" |
---|
101 | msgstr "Hacer %s primer dÃa de la semana" |
---|
102 | |
---|
103 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
104 | msgid "Close" |
---|
105 | msgstr "Cerrar" |
---|
106 | |
---|
107 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
108 | msgid "Today" |
---|
109 | msgstr "Hoy" |
---|
110 | |
---|
111 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
112 | msgid "(Shift-)Click or drag to change value" |
---|
113 | msgstr "(Mayúscula-)Clic o arrastre para cambiar valor" |
---|
114 | |
---|
115 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
116 | msgid "wk" |
---|
117 | msgstr "sem" |
---|
118 | |
---|
119 | #: js/lang/calendar-lang.php |
---|
120 | msgid "Time:" |
---|
121 | msgstr "Hora:" |
---|